Pàgines

14 d’abril 2007

Habbaitak Bissayf

En los días fríos / en invierno / cuando la acera es un lago / y la calle está inundada / esta muchacha ha venido / de su vieja casa para esperarlo.

Él, que le había dicho que esperara / pero él se ha marchado / y ha olvidado / y ella se marchita lejos / en el invierno.

Te he amado en verano / te he amado en invierno / Te esperé en verano / te esperé en invierno / Tus ojos son el verano / Mis ojos son el invierno / y nuestra cita mi amor / está fuera del verano y más allá del invierno.

Un extraño pasó / y me dio un mensaje / mi amante había escrito / con sus lágrimas / abrí el mensaje / Sus cartas se perdieron / y los días pasaron / los años nos alejaron / mientras el invierno había borrado / las letras del mensaje.



2 comentaris:

Amina ha dit...

Hola Habibis
Ja us ho vaig dir ahir, però aquesta cançó és tan maca!I això k al principi quan ens la va ensenyar el Hassan no ens va agradar gaire!
habibis, canteu-la molt, almenys la tonada!

Georgina ha dit...

OOh no la he sentit molts cops però la trobo molt maca...ara l'he sentit amb més calma i he intentat endevinar per on anava cantant a mesura q llegia! No sé si hauré encertat però crec que ara entenc millor el missatge de la cançó:)